KHÓ KHĂN, THỬ THÁCH VÀ NHỮNG ĐIỀU THÚ VỊ CỦA NGHỀ BIÊN, PHIÊN DỊCH

         Ai cũng biết, để trở thành một biên/phiên dịch viên cần ít nhất 2 ngoại ngữ: tiếng mẹ đẻ và một ngoại ngữ khác. Nhưng không chỉ năng lực ngoại ngữ giỏi là bạn có thể trở thành một biên/phiên dịch viên giỏi. Ngoài việc trau dồi kiến thức ngoại ngữ phong phú, nghề biên, phiên dịch đòi hỏi chúng ta phải có cả những kỹ năng, phẩm chất đặc thù riêng.

          Để trang bị cho các bạn sinh viên K19 có cái nhìn tổng quan về nghề Biên phiên dịch, Khoa NN & VH Trung Quốc đã tổ chức buổi nói chuyện chuyên đề về ngành chính Biên phiên dịch bằng hình thức trực tuyến, thời gian: 04/03/2022 19:00-21:00 . Mặc dù dịch bệnh diễn biến phức tạp và công việc học tập khá bận rộn nhưng buổi nói chuyện  đã thu hút sự tham gia đông đảo của các bạn sinh viên. Qua đó, các bạn đã có cơ hội giao lưu, học hỏi kinh nghiệm và lắng nghe những chia sẻ quý báu về những khó khăn, thách thức và cả những cơ hội phát triển, những điều thú vị của nghề biên phiên dịch từ khách mời Bà Đặng Thị Cẩm Lý- Trợ lý CEO, Công ty CP Kỹ thuật Dinco. Buổi nói chuyện diễn ra sôi nổi với những câu hỏi, thắc mắc từ các bạn sinh viên đã được khách mời giải đáp một cách tỉ mỉ và chia sẻ đầy tâm huyết.

            Hi vọng đó là những hành trang giúp các bạn sinh viên Khoa NN & VH Trung Quốc có những định hướng và những sự chuẩn bị để rèn luyện kỹ năng, phát triển nghề nghiệp bản thân hơn nữa trong tương lai.